Native English ?

우리 나라 영어 수업과 교재에서는 잘 안보이는 Native English 표현이 많습니다. 영어를 가르치며 배운다는 것이 딱 맞는 상황이지요.

아무리 훌륭한 영어강사라도, 또는 native 수준의 회화선생님이라도 늘 겸손하게 배울 따름입니다. 


Putting two and two together, I assume that this was the car he used. (이것 저것 아는 것을 통해 추론해서 결론내보니, 난 이게 그가 썼던 차라고 봅니다)


응용해보자면, 

너 어떻게 그의 직업을 알게 되었니 ? 

음, 이것저것 보고 알게 되었지.


How did you know his job ? 

Well, I put two and two together. 


이런 표현들은 사실 원어민들도 그 유래를 알지 못하고, 쓰는 표현입니다.

자기들도 그냥 외워서 쓸 뿐이니 우리도 그냥 여기서 2개, 저기서 2개 힌트를 얻어서 알아 맞추게 된 거라고 생각해야죠.



- 출처, snsenglish / 10th October.2018  



 


이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY